Misconceptions about animal sacrifice(পশু বলিদানক লৈ ভ্ৰান্ত ধাৰণা)Saudi Gazette

Misconceptions about animal sacrifice
(পশু বলিদানক লৈ ভ্ৰান্ত ধাৰণা)
Saudi Gazette
August 20, 2017

By Abdullah Al-Alweet, Al-Watan
।।।Part।।।
EVERY year millions of heads of sheep are sacrificed during the Eid Al-Adha festival. Such a huge number of sheep would not have been slaughtered for sacrifice if people had been given correct information about this ritual. A lot of money is wasted on sacrifice by people, who lack proper religious knowledge.

Some people wrongly believe that it’s a Sunnah, which should be followed by every Muslim. This is a mistake because this animal sacrifice is required only from cattle owners who rear animals and do business with it, and others are not required to do the ritual.

The Holy Qur’an says: “That they may witness things that are of benefit to them and mention the name of Allah on appointed days over the beast of cattle that He hath bestowed upon them. (Al-Haj: 28)

The word “bestowed upon them” was used in this verse with a purpose and not without any meaning. A person should have purchased an animal to say that he has possessed one. Bestowed here means actual possession of the animal not its possibility.

This Qura’nic verse was revealed in the context of making sacrifice as a kaffara or expiation for performing the tamattu form of Haj. We should know that the Qur’an will not use any word without any meaning and it’s better to have a new meaning for a word than it becoming redundant.

I believe that the word rizq used in this verse to denote what has been possessed personally and not to indicate general blessings like rain. God will not ask us to give charity or do sacrifice from the general blessings. But if they possess part of them like honey, milk, fruits and fish, etc. they would be asked to pay charity to get closer to Allah. People are instructed to give charity from these agricultural products for possessing them.

টোকা:যেনেকৈ গুগলে অনুবাদ কৰিছে ঠিক তেনেকৈ ইয়াত দিয়া হৈছে। গতিকে মূল ইংৰাজী চাব।

প্ৰতি বছৰে ঈদ আল আধা উৎসৱত লাখ লাখ ভেড়াৰ মূৰ বলি দিয়া হয়।  ইমান বিপুল সংখ্যক ভেড়া বলিদানৰ বাবে বধ কৰা নহ’লহেঁতেন যদিহে মানুহক এই ৰীতি-নীতিৰ বিষয়ে শুদ্ধ তথ্য দিয়া হ’লহেঁতেন।  ত্যাগ কৰি বহুত টকা অপচয় হয় মানুহে, যিসকলৰ উপযুক্ত ধৰ্মীয় জ্ঞানৰ অভাৱ।

 কিছুমানে ভুলকৈ বিশ্বাস কৰে যে ই এটা ছুন্নাত, যিটো প্ৰতিজন মুছলমানে মানি চলিব লাগে।  এইটো এটা ভুল কাৰণ এই পশু বলিদান কেৱল পশু পালন কৰা আৰু ইয়াৰ লগত ব্যৱসায় কৰা গৰুৰ মালিকৰ পৰাহে প্ৰয়োজন হয়, আৰু আন কিছুমানে এই ৰীতি-নীতি কৰাটো বাধ্যতামূলক নহয়।

 পৱিত্ৰ কোৰআনত কৈছে: “তেওঁলোকে তেওঁলোকৰ উপকাৰ হ’ব পৰা বস্তুবোৰৰ সাক্ষী হ’ব পাৰে আৰু আল্লাহে তেওঁলোকৰ ওপৰত দান কৰা পশুবোৰৰ ওপৰত নিৰ্দিষ্ট দিনত আল্লাহৰ নাম ল’ব পাৰে।  (আল-হাজ: ২৮)

 এই পদত “তেওঁলোকক দান কৰা” শব্দটো এটা উদ্দেশ্যৰে ব্যৱহাৰ কৰা হৈছে আৰু কোনো অৰ্থহীন নহয়।  এজন ব্যক্তিয়ে এটা জন্তু ক্ৰয় কৰি ক’ব লাগিছিল যে তেওঁৰ হাতত আছে।  ইয়াত প্ৰদান কৰা মানে প্ৰাণীটোৰ প্ৰকৃত অধিকাৰ নহয় তাৰ সম্ভাৱনা।

 এই কোৰআনৰ আয়াতটো হাজৰ তমতু ৰূপ সম্পন্ন কৰাৰ বাবে কফ্ফাৰা বা কাফফাৰা হিচাপে বলিদান কৰাৰ প্ৰসংগত অৱতীৰ্ণ হৈছিল।  আমি জনা উচিত যে কোৰআনে কোনো অৰ্থ নোহোৱাকৈ কোনো শব্দ ব্যৱহাৰ নকৰে আৰু এটা শব্দ অতিৰিক্ত হোৱাতকৈ নতুন অৰ্থ এটা থকাটোৱেই ভাল।

 মই বিশ্বাস কৰোঁ যে এই আয়াতত ব্যক্তিগতভাৱে যিটো বস্তুৰ অধিকাৰী হৈছে সেইটো বুজাবলৈ ব্যৱহাৰ কৰা ৰিজক শব্দটো বৰষুণৰ দৰে সাধাৰণ আশীৰ্বাদৰ ইংগিত দিবলৈ নহয়।  ঈশ্বৰে আমাক সাধাৰণ আশীৰ্বাদৰ পৰা দান দিবলৈ বা ত্যাগ কৰিবলৈ নিবিচাৰিব।  কিন্তু যদি তেওঁলোকৰ হাতত মৌ, গাখীৰ, ফলমূল আৰু মাছ আদিৰ দৰে অংশ থাকে তেন্তে তেওঁলোকক আল্লাহৰ ওচৰ চাপিবলৈ দান দিবলৈ কোৱা হ’লহেঁতেন।  মানুহক এই কৃষিজাত সামগ্ৰীসমূহৰ অধিকাৰী হোৱাৰ বাবে দান দিবলৈ নিৰ্দেশ দিয়া হৈছে।

Comments

Popular posts from this blog

✔️NO FIVE DAILY PRAYERS IN THE QURAN

Head shaving and Qurbani:

The majority of people are not believers(12:103).Can all those millions of Muslims be wrong?